Магический бизнес - Страница 62


К оглавлению

62

– Уважаемый, караван-паша Талап, приглашает Вас разделить с ним скромный ужин в его шатре.

Мелкий зеленый гоблин, стоявший в паре шагов от моего костра, учтиво ожидал ответа.

– Э-э-э, ну не знаю я, в общем-то, уже поужинал, – мы с гоблином посмотрели на остатки моей трапезы, – но думаю на минутку заглянуть можно.

Гоблин в знак согласия склонил голову.

– Конечно. Я провожу вас, уважаемый.

Пришлось вставать, рыться в багаже в поисках заначки – последнего кувшина эльфийского, ну не с пустыми руками же идти. Заодно, ввиду резко увеличившегося населения оазиса, я захватил с собой сумку набитую Шушутдиновским золотом, тяжелая, но придется потерпеть. Хотя чего скрывать, в душе я уже ликовал, предвкушая нормальный ужин. Гоблин терпеливо дождался, пока я соберусь и повел меня в лагерь.

Шустрые ребята, буквально в пятидесяти метрах от моей скромной стоянки раскинулся лагерь. Большой. Несколько солидных шатров перемежались разномастными палатками. Торговый народ, разбившись на группки, активно ужинал. И когда только успели. Животные развьючены. Накормлены и напоены. Товар аккуратно сложен. В лагере царил четкий порядок. Хотя по другому в дороге и нельзя. Гоблин провел меня к самому большому шатру и, поклонившись, пропустил меня внутрь. Откинув полог, я вошел и осмотрелся. Четверо людей и орк развалившись на подушках неспешно трапезничали. Сидевший в голове импровизированного стола круглый немолодой мужик приветственно замахал рукой:

– Проходи, проходи, дорогой, присаживайся, присоединяйся, в ногах правды нет, откушай, что бог послал, сейчас эля холодненького принесут, – хозяин шатра приглашающее указал на место рядом с собой, – да не стесняйся, меня зовут Талап, сегодня ты мой гость.

– Не стесняться, так не стесняться, – я отбросил сомнения, и пробрался вдоль стенки, стараясь не наступить на отдыхающих купцов к предложенному мне месту. Люди на меня внимания практически не обратили, лишь орк на секунду отвлекся от трапезы и бросил цепкий оценивающий взгляд. Кое-как расположившись, я протянул кувшин Талапу:

– А, это от нашего стола вашему так сказать, зовут меня Данил из Тура, путешествую, – я протянул караванщику бутыль.

– Ай, молодца, хорошее вино. Порадовал старика. Да ты не спеши, поговорить всегда успеем, ты блюда отведай сначала, эля холодненького хлебни, да где же пропал этот сын пустынного демона, попросил пять кувшинов эля охладить, так он уже полчаса возиться!!! Еще отпираться начал, я боевой маг, мне эль замораживать не по статусу, а деньги за просто так получать по статусу! Уволю бездельника.

Гоблин, пригласивший меня, успел пристроиться у краешка и к этому моменту уже вовсю увлеченно уничтожавший кусок жареного мяса на ребрах, уловил намек и быстро юркнул наружу. А спустя пару минут вернулся с кувшинами покрытыми инеем.

– Маг просил передать: скоро остальные будут готовы.

– То-то же, скажу я вам по секрету, уважаемый, маги ужасные лентяи. Но без них в наше время совсем никак. Ни эля охладить, ни пустынных демонов отогнать. Так чем вы сказали, занимаетесь?

– Я, да всем понемногу. В основном разными магическими штуками приторговываю потихоньку. А так, к другу в гости направляюсь.

– Хорошее дело. Зиза, а молодой человек по твоему профилю. Ох, как же это я, с этим элем совсем забыл вам остальных представить. Зиза, Рем, Вирен – мои партнеры и старые друзья, – купцы слегка кивали, пока Талап их перечислял, – а вон тот серьезный орк – Гор, начальник охраны. Ну, а с моим помощником, Федей ты уже знаком, – мелкий гоблин кивнул.

Мне, наконец, удалось удобно разместиться на подушках, блин в этом деле нужна сноровка, не так-то легко лежать и есть. По отдельности с обоими процессами сложностей у меня нет. Могу лежать. Могу есть. Но вот полулежа, есть… Тем не менее, мужественно преодолев трудности, я кое-как разместился и принялся активно пробовать блюда.

Время от времени появлявшиеся симпатичные служанки, следили за наличием на чуть возвышающемся над полом помосте – еды, вовремя обновляя блюда. Да, так заниматься торговлей можно, даже служанок с собой берут. Все удовольствия так сказать.

– Господин Талап, а сколько же у вас человек в караване?

После этой фразы, меня вновь с головы до ног, пристально, осмотрел орк, предварительно переглянувшись с караван-пашой. Талап, махнул орку рукой – видимо рекомендуя расслабиться.

– Да, нет, – заметив эти движения, я продолжил, – просто я с караванами никогда дела не имел, предполагал, что все должно быть, немного попроще. А у вас и шатры и служанки… Да и вообще все по высшему уровню.

– Понимаю Ваш интерес уважаемый, до чего уж там, – он хихикнул, – почти двести человек у меня в караване, а что касается комфорта. Так я почитай уже тридцать лет в этом деле, и небольшие удовольствия могу себе в пути позволить, – он ущипнул служанку, которая имела неосторожность оказаться рядом.

Блюда на столе, сменились фруктами и легкими напитками. Из появившихся чайников – близнецов того, что я видел у Сэфа, поднимался парок. Легкий запах разнотравья наполнил шатер.

– Вот только, вином баловаться в караване нельзя, – продолжил с легкой грустью Талап, – похмелье в пустыне, в дороге, вещь малоприятная. Зато доберемся до Шали, сдадим товар, проведем закупки. Вот тогда и время отдыхать наступит.

– Шали?

– Что, молодой человек, проблемы с гоблинскими названиями? – вся компания, рассмеялась, – да две гласных, на двадцать согласных это тяжело с непривычки. Так что гоблины обычно, из тех, что с людьми регулярно общаются, и себе второе имя берут. А вообще Шаглытгынз-сюр-марн.

62