Магический бизнес - Страница 50


К оглавлению

50

– Да, я по магическим артефактам его ведомство иногда консультирую.

Ответ, похоже, Фаруха устроил. Он что-то начеркал на куске пергамента:

– Отдашь секретарю. Сорок золотых придется выплатить.

– Хорошо. Спасибо, господин Фарух. Как я могу отблагодарить?

– Не надо.

– Ну, неудобно как-то.

– Нет, от господина Викилентия, поэтому не надо. Все, иди.

Я вышел в приемную и сунул секретарше кусок пергамента. Она мельком его просмотрела.

– Идите за мной.

Она проводила меня в один из кабинетов и вручила уже знакомому мне третьему помощнику чего-то там, резолюцию.

– А, господин Данил из Тура.

Мы обменялись рукопожатием. Помощник ознакомился с бумагой.

– Ну что же, с этим все ясно. А бумаги на категорию Вы не захватили случайно с собой?

– Случайно захватил.

Я вытащил и вручил пергамент.

– Замечательно. Пятая категория. У вас по ней как раз льготы идут, в размере пятидесяти процентов, поэтому мне не совсем понятно, зачем вам это нужно было…

Он помахал в воздухе пергаментом.

– Э-э-э, я думал, так проще будет.

– Когда погасите остальное?

– Думаю, в ближайшее время.

– Отлично. Спасибо, что зашли.

Забрав свои документы, я вышел на улицу. У меня вообще такое впечатление, что в этих административных зданиях дышать нечем. Я облегченно вздохнул – ну их всех – и отправился в «Поросят». Плотный обед слегка скрасил неприятные ощущения. От нечего делать я пошел побродить по городу, заглянул в книжные лавки, посмотрел литературу по драконам и драконьей магии – как всегда, ничего пригодного к применению. Вызов Стеллы прервал это бесполезное занятие.

– Данил, дорогой, у меня послезавтра выходной, ты вроде предлагал покататься на драконах.

– Привет. Да. Приглашение в силе. Только не забудь, что с тебя пикник причитается.

– Хорошо. Я помню. Где встречаемся?

– Я даже не знаю.

– Знаешь, в паре лиг на восток от столицы есть небольшой городок Вэльс. У нас там база рядом. Давай там часов в десять?

– Пойдет. Как прибуду, свяжусь.

Не успел я заправить медальон за пазуху, как последовал новый вызов.

– День добрый, Ваше магичество, это Гмырх Вас беспокоит.

– И тебе день добрый. Как там дела с продажей замка продвигаются?

– Я как раз по этому поводу, Ваше магичество. Вы как в городе будете, может, заглянете к нам в контору? Тут интересный вариант подвернулся, может, вас заинтересует.

– Я как раз в городе, буквально в паре шагов от вашей конторы.

– Замечательно. Подходите, обсудим. Жду.

Все же в средневековье много плюсов, например в пределах одного города можно смело назначать встречи, не подстраховываясь по времени. Спустя пятнадцать минут я уже беседовал с Гмырхом. На этот раз от вина и легкой закуски я не отказался (надо не забыть расписать и переработать первую встречу). Вино оказалось хорошим, и пока гоблин рылся в пергаментах, я успел повторно наполнить свой фужер. Если зеленый провозится еще, придется ему на вторую бутылку разоряться.

– Вот, ваше магичество. Отличный замок. Немного далековато, но для Вас это не проблема.

– Конечно не проблема. У меня вообще нет проблем. Плесни-ка мне еще, у вас отличное вино. А что с моим замком?

– Не переживайте, ваше магичество, я уже нашел покупателя. Скупает все подряд, видимо, хочет стать крупным землевладельцем.

– Ну, это его проблемы, – я повертел в руках гравюру с изображением замка, – на следующей неделе, то есть седмице надо будет глянуть.

– Но, ваше магичество, сделка горящая, владельцу срочно нужны деньги, поэтому и цена низкая. Да и за ваш замок клиент готов расплатиться уже завтра. Так что все нужно сделать быстро.

Я внимательно посмотрел на Гмырха.

– В принципе, конечно, можно и завтра, но вот только быстрые сделки почему-то все время обходятся мне впоследствии – очень дорого. У тебя такого не бывает случаем?

– Нет, Ваше магичество. Это вам просто не повезло, – Гмырх смотрел на меня преданным взором.

– Ну-ну, – я задумчиво крутил в руке пустой фужер. Гмырх намек понял и, нырнув, куда в глубину стола, извлек еще одну запечатанную бутылку, – хотя, возможно, ты и прав, просто не повезло. Знаешь, ты нарисуй точнее, где этот замок находится. У меня завтра намечается прогулка… Хм, Гмырх, отличное вино… так вот, пожалуй, я загляну посмотреть, что там к чему.

– Конечно, Ваше магичество, как изволите. В котором часу ждать?

– Думаю, во второй половине дня. Пойдет?

– Конечно, Ваше магичество, вот как раз случайно у меня завалялась карта. Вот здесь замок.

– Ну что же, спасибо за угощение. Мне пора. Рад был встрече.

– Я тоже, Ваше магичество. До завтра, – гоблин проводил меня до дверей чуть ли не с поклонами. То-то же, нечисть зеленая, будешь знать, как с категорийными магами связываться.

Однако надо топать в замок и разбираться с медальоном. Думаю, завтра он нам пригодится.

– Так, Горыныч, пока летим, давай пообщаемся по вопросам совместимости драконьей и человеческой магии. И не надо хмыкать, у нас завтра серьезная деловая прогулка, и мне совершенно не хочется ударить в грязь лицом перед этой девушкой. Ты меня слышишь?

– Слышу-слышу, а еще меня бабником называешь.

– Так, стоп, я хотел поговорить совсем не об этом. Рассказывай, чему вас там учили.

– Чему-чему, плести боевые заклятия.

– Это я догадался. А еще?

– Защитные.

– Слушай, Горыныч, чего-то меня осенило, а почему ты магией не пользуешься-то здесь?

– Ну, я же говорил, у меня дипломная работа на тему особенностей применения боевой магии в данной реальности.

– И?

– Безнадежная тема, – Горыныч вздохнул, – и зачем я с дочкой ректора связался, в этой реальности драконы не могут применять заклятия.

50